МегаШпора.ru - ГДЗ, решебники, сочинения, афоризмы

Загрузка...

Литературные параллели и образы в творчестве А.А. Ахматовой и М.И. Цветаевой

     Бывают странные сближения...
     А. Пушкин
     Творчество двух замечательных женщин и больших поэтов оригинально и неповторимо, но ..есть созвучия, которые роднят чувства и переживания А. А. Ахматовой и М. И. Цветаевой.
     Очень рано, совсем в юном возрасте, появляются в стихах этих поэтов размышления о бренности жизни, о неминуемом конце, но мысли эти легкие, летящие на крыльях молодости. Очень пронзительно, с проникновенной грустью звучат строки Ахматовой:
     Хорони, хорони меня, ветер!
     Родные мои не пришли,
     Надо мною блуждающий вечер
     И дыханье тихой земли.
     ...
     Чтобы мне легко, одинокой,
     Отойти к последнему сну,
     Прошуми высокой осокой
     Про весну, про мою весну.
     И почти озорно и задорно отвечает ей Цветаева:
     ...Не думай, что здесь — могила,
     Что я появлюсь, грозя...
     Я слишком сама любила
     Смеяться, когда нельзя!
     И кровь приливала к коже,
     И кудри мои вились...
     Я тоже была, прохожий!
     Прохожий, остановись!
     Но больше всего переживаний навеяно любовью — прекрасным, светлым, не всегда ответным чувством. Лирические героини Ахматовой и Цветаевой очень искренни и глубоки в своих чувствах, но ни за что не откажутся от этой сладкой муки, несущей и некое очищение душе, приобщение к высокому, ибо любовь — это Бог, и через него познается жизнь.
     Так беспомощно грудь холодела,
     Но шаги мои были легки.
     Я на правую руку надела
     Перчатку с левой руки.
     Показалось, что много ступеней,
     А я знала — их только три!
     Между кленов шепот осенний
     Попросил: «Со мною умри!..»
     И так же почти трагично звучат строки М. И. Цветаевой, задающей вечный и бессмысленный вопрос: «Мой милый, что тебе я сделала?»
     Вчера еще в глаза глядел,
     А нынче — все косится в сторону!
     Вчера еще до птиц сидел,—
     Все жаворонки нынче — вороны!
     Я глупая, а ты умен.
     Живой, а я остолбенелая.
     О вопль женщин всех времен:
     «Мой милый, что тебе я сделала?»
     Очень часто лирические героини оказываются выше своих избранников, не сумевших оценить по достоинству возлюбленных или испугавшихся большой, искренней и страстной любви. В этом мире все лживо, и сильное чувство отпугивает слабые натуры, боящиеся взять на себя ответственность за возлюбленную. Искренней болью и страхом звучат строки А. А. Ахматовой:
     Как забуду? Он вышел, шатаясь,
     Искривился мучительно рот...
     Я сбежала, перил не касаясь,
     Я бежала за ним до ворот.
     Задыхаясь, я крикнула: «Шутка
     Все, что было. Уйдешь, я умру».
     Улыбнулся спокойно и жутко
     И сказал мне: «Не стой на ветру».
     И какая грустная ирония над своей искренностью слышится в последней строке Анны Андреевны! Ей почти вторит Цветаева, слагающая стихи «навзрыд», живущая запредельными эмоциями:
     Как живется Вам с простою
     Женщиною? Вез божеств?
     Государыню с престола
     Свергши (с оного сошед)...
     Как живется Вам — хлопочется —
     Ежится? Встается — как?
     С пошлиной бессмертной пошлости
     Как справляетесь, бедняк?
     В строках обеих женщин нет слезливости, это скорее философские размышления о мире, своем месте в нем, неустроенности быта и о вечных, непреходящих ценностях. Есть в их поэзии и мысли о Боге, высшей предначертанности судьбы:
     Столько просьб у любимой всегда!
     У разлюбленной просьб не бывает.
     Как я рада, что нынче вода
     Под бесцветным ледком замирает.
     И я стану — Христос помоги! —
     На покров этот, светлый и ломкий,
     А ты письма мои береги,
     Чтобы, нас рассудили потомки...
     Смело, с некоторым вызовом звучат строки Цветаевой, способной оценить масштаб потери:
     Никто ничего не отнял —
     Мне сладостно, что мы врозь!
     Целую Вас через сотни
     Разъединяющих верст.
     Есть у этих поэтов стихи, обращенные друг к другу. В них — великая сила дружбы и преклонения перед талантом, нет ни тени зависти, а лишь искреннее удивление перед дарованием.
     В этих строках — вся Цветаева: порывистая, яркая и до конца преданная слову:
     В певучем граде моем купола горят,
     И Спаса светлого славит слепец бродячий...
     — И я дарю тебе свой колокольный град,
     Ахматова — и сердце свое в придачу!
     И Ахматова достойно ответила своей подруге по перу:
     Мы сегодня с тобой, Марина,
     По столице полночной идем.
     А за нами таких миллионы,
     И безмолвнее шествия нет...
     А вокруг погребальные звоны
     Да московские хриплые стоны
     Вьюги, наш заметающей след.
     Но годы не замели следы этих великих женщин, вписавших свои страницы в русскую классическую литературу, чем дальше летит время, тем отчетливее и ярче горят их имена.
загрузка...